@mastersthesis {6539, title = {Discordances dans l{\textquoteright}ellipse p{\'e}riph{\'e}rique en fran{\c c}ais}, year = {2018}, pages = {225}, school = {Paris-Diderot}, address = {Paris}, abstract = {

Cette th\èse se centre sur les discordances dans l\’ellipse p\ériph\érique (RNR) et propose une analyse bas\ée sur l\’identit\é de lex\ème entre le mat\ériel manquant et le mat\ériel p\ériph\érique. Les analyses pr\éc\édentes accordent de l\’importance au syncr\étisme, ou identit\é phonologique (Pullum \& Zwicky (1986)). Dans cette th\èse, nous contestons cette hypoth\èse. Nous avons analys\é 5 types de discordance dans l\’ellipse p\ériph\érique : discordances de polarit\é, de possessifs, de prepositions, de voix et de formes verbales. Nos \études de corpus sur Internet, \ Frtenten 2012 (1.6 milliard de mots) (Baroni et al. (2009)) et \ English Web 2013 (19 milliards de mots) montrent l\’existence des discordances\ dans l\’ellipse p\ériph\érique en fran\çais et en anglais. Les discordances sont assez nombreuses m\ême dans des \écrits soign\és. Dans tous les cas, les discordances sont r\ésolues\ par la forme qui correspond au conjoint le plus proche. Nos exp\ériences de jugements d\’acceptabilit\é et de mouvements oculaires confirment qu\’il convient \ d\’int\égrer les discordances\ dans la grammaire. Les r\ésultats sont compatibles avec les analyses qui postulent une identit\é s\émantique (et non syntaxique) entre le mat\ériel manquant et l\’ant\éc\édent pour l\’ellipse. Nous proposons une analyse formelle en HPSG. Nous comparons les r\ésultats obtenus avec les cas de coordination lexicale.

}, keywords = {anglais, corpus, discordances, ellipse, fran{\c c}ais, grammaire d{\textquoteright}unification, HPSG, RNR, syncr{\'e}tisme, syntaxe exp{\'e}rimentale}, author = {Aoi Shiraishi} }