
ODG – Salle 628
13h30-14h Christophe Biet
La discrimination des prépositions locatives "à" et "dans" chez l'apprenant turcophone du FLE
14h-14h30 Paul Galvan
Périphrases aspectuelles du français et de l'italien : comparaison et perspectives didactiques
14H30-15h Beatrice Pahontu
La dynamique linguistique des périphrases progressives du français et du roumain : fr. être en train de, rom. a fi pe cale să, a fi în curs de.'
15h-15h30 Marguerite Cameron
VOT du codeswitching français-anglais
15h30-16h Pause café
16h-16h30 Dahliane Labertonière
Les enfants monolingues français peuvent-ils distinguer les tons du cantonais ?
16h30-17h Chloé Gfeller
L'éjectivité en géorgien : comparaisons spectrales et corrélats acoustiques
17h-17h30 Suzanne Lesage
Les constructions à oblique non-canonique en estonien
17h30-18h Chuanting Yin
Analyse sémantique de la classification et du fonctionnement des classificateurs verbaux
9h-9h30 Quentin Gliosca
Résolution automatiques des coréférences et anaphores
9h30-10h Timothee Mickus
Contrastes de genre grammatical en français: une approche sémantique distributionnelle
10h-10h30 Gabriel Aguila Multner
Dépendances locales et non locales dans une HPSG du français
10h30-11h Pause café
11h-11h30 Tatiana Demchuk
Essai d’identification de marqueurs d’idéologie en corpus : étude de cas sur l’accident nucléaire de Fukushima
11h30-12h Audrey Cartron
Caractérisation du spécialisé dans la fiction policière télévisée à substrat professionnel : étude de la série NCIS
12h-12h30 Claire Kloppman
Étude contrastive des stratégies persuasives dans trois genres du discours architectural: les descriptions de projet, les critiques d'architecture et les articles de recherche en architecture
14h-14h30 Pengye Yang
Syntaxe des questions polaires en turc, français et chinois mandarin
14H30-15h Lingzhu MU
Wh-expressions non interrogatifs en mandarin
15h-15h30 Charlotte Bourgoin
The expression of empathy in YouTube comments: a comparative study of affiliative markers in French and English
15h30-16h Pause café
16h-16h30 Natalia Kalashnikova
Quand le sens domine la parole: le sarcasme dans la langue russe
16h30-17h Ying Wang
L'évidentialité en chinois
17h-17h30 Wendi Zhu
TBA